Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Benutzeravatar
FOE
Forscher(in) der Feenwelt
Beiträge: 79
Registriert: Fr 31. Aug 2012, 09:51

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon FOE » Mo 12. Nov 2012, 14:22

Hallo Galdring,

Schon mal vielen Dank im Voraus dafür.

Rhetorica
Herrscher(in) von Asgilia
Beiträge: 186
Registriert: Di 27. Mär 2012, 19:21

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Rhetorica » Mo 12. Nov 2012, 14:31

Zunächst einmal vielen Dank für die rege Beteiligung! :)
Wie Galdring schon sagte, bitte entschuldigt die lange Antwortdauer.

Wir haben eure Vorschläge und Meldungen schön verpackt, geschnürt und an EuroVideo weitergereicht.
Weiteren Einfluss darauf, ob, wie oder wann das gepatcht wird, haben wir nicht.

Eine schöne Woche euch allen!
Mit freundlichem Gruß / Yours sincerely
Rhetorica
Community Moderator
Bild

Benutzeravatar
FOE
Forscher(in) der Feenwelt
Beiträge: 79
Registriert: Fr 31. Aug 2012, 09:51

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon FOE » Mo 12. Nov 2012, 14:41

Hallo Rhetorica,

Ich hoffe, dass da auch das Installations-Problem mit gemeldet wurde!?

Benutzeravatar
Marlen
Gnom(in) der Zensur
Beiträge: 26
Registriert: Do 13. Sep 2012, 14:14

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Marlen » Mo 12. Nov 2012, 15:55

in anbetracht dessen, dass das spiel wegen der umlaute abstürzt, ist es erforderlich, einen patch zu baun.
das ist ein murks, wie er bereits in torchlight1 von jowood verbrochen wurde.
es kann nicht sein, dass man auf fanlösungen zurückgreifen muss, um weiterspielen zu können. sowas ist ein fehler, der per se das weiterspielen unmöglich macht, und unter die gewährleistung fällt.
theoretisch müsste amazon die boxed version zurücknehmen, da dies ja ein erheblicher versteckter mangel ist.
btw, wo ist denn eigentlich der sitz von diesem eurovideo? bei google finde ich nur nen filmverleih, der wirds wohl net sein

Benutzeravatar
Al Dhi
Forenmoderator
Beiträge: 256
Registriert: Di 21. Jul 2009, 23:36

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Al Dhi » Mo 12. Nov 2012, 20:31

Doch, Marlen, es wird wohl das richtige Unternehmen sein, das du gefunden hast. EuroVideo ist ein Vertriebsunternehmen in erster Linie für DVDs und Blurays, jedoch auch für Spiele, mit dem wir bereits seit einigen Jahren immer wieder zusammenarbeiten. Der Sitz ist in Ismaning, die Adresse ist http://www.eurovideo.de.
Community Moderator
Daedalic Entertainment

Benutzeravatar
Marlen
Gnom(in) der Zensur
Beiträge: 26
Registriert: Do 13. Sep 2012, 14:14

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Marlen » Mo 12. Nov 2012, 21:50

interessant, die sind ja hier gleich ums eck :mrgreen:
also nicht so ne hinterhofklitsche, sondern eigentlich ein renomiertes unternehmen. die werdens wohl im kreuz haben, hier einen patch nachzuliefern.

Benutzeravatar
Brillogor
Clown(in) der Traurigkeit
Beiträge: 2
Registriert: Mo 12. Nov 2012, 08:13

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Brillogor » Di 13. Nov 2012, 08:31

Ich bereue es nicht, auf die boxed version von Torchlight II gewartet zu haben. Macht sich hübsch im Regal, der Preis ist vollkommen in Ordnung, die deutschen Synchronsprecherinnen und -sprecher sind allesamt eine Freude für die Ohren. Ich liebe die Stimme von Peppermint Pattie :) Die Zahl der Freischaltungen - 10, wenn ich mich nicht irre - ist fair, meiner Meinung nach.

Ein bisschen Kritik muss aber auch sein. Es ist ärgerlich, dass das Spiel ohne von Hand erstellten Registry-Eintrag sich nicht auf deutsch umstellen lässt, sobald man nach der Installation gepatcht hat. Das zweite Problem mit der dt. Version, Abstürze durch Umlaute bei den Ruhm-Levels (siehe Beitrag im Technik-Forum), ist sehr ärgerlich. Daedalic sollte so bald wie möglich reagieren, hier im Forum kurz etwas dazu sagen und einen Hotfix dafür bereitstellen.

Die Qualität der Übersetzungen schriftlicher Art ist durchwachsen. Immer wieder tauchen englische Restchen auf ("Handschuhe of the might"), mache Übersetzungen sind schlicht und einfach unverständlich ("vom Ziel zu bannen"). Mein Eindruck ist, dass die Übersetzer mit dem Jargon von Action-Rollenspielen nicht allzu vertraut sind und übersetzt haben, wie es der Google Translator auch machen würde.

Das Spiel selbst ist über jeden Zweifel erhaben - Torchlight II ist in jeder Hinsicht ein Verbesserung gegenüber dem auch schon sehr gelungenen Vorgänger. Viele Fertigkeiten, die einladen zum experimentieren, ein einfach zu handhabendes und doch motivierendes Crafting-System (der Umwandler), liebenswert gestaltetet Grafik, für Langzeitspielspaß sorgende zufallsgenerierte Levels, ab und zu sogar kleinere Rätsel zur Abwechslung.
Bin sehr zufrieden und werde sicher noch viele Stunden Spaß haben mit Torchlight II.

Benutzeravatar
Galdring
Forenmoderator
Beiträge: 1149
Registriert: Di 28. Aug 2012, 09:48

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Galdring » Di 13. Nov 2012, 11:09

Hallo Brillogor,

wie Rhetorica bereits erwähnte, sind wir lediglich der Publisher der deutschen Retail-Version von Torchlight 2 und haben insofern mit den Patches eigentlich nichts zu tun. Allerdings haben wir bereits eine Liste von bei uns gemeldeten Fehlern an EuroVideo weitergereicht, so dass hoffentlich auch in absehbarer Zeit mit einem Patch zu rechnen ist.

Grüße,
Galdring
Community Moderator
Daedalic Entertainment

Vielleicht habe ich deinen Schlüssel gefunden, Schnutzipu...

Benutzeravatar
Brillogor
Clown(in) der Traurigkeit
Beiträge: 2
Registriert: Mo 12. Nov 2012, 08:13

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Brillogor » Di 13. Nov 2012, 15:30

Vielen Dank @Galding für die schnelle Antwort. Tut mir leid, dass ich den Beitrag von Rhetorica übersehen hatte. Man sollte Seiten, die seit Tagen in einem Browser-Tab offen sind, um später etwas dazu zu schreiben, noch mal in Ruhe durchlesen, bevor man einen Beitrag verfasst ^^

Ich drücke die Daumen, dass EuroVideo sich ins Zeug legt. Abgesehen von diesen Fehlern ist es wirklich ein fesselndes Spiel. Ich freue mich schon immer darauf, endlich wieder zum zocken zu kommen :D

Benutzeravatar
Todesglubsch
Gnom(in) der Zensur
Beiträge: 32
Registriert: Sa 29. Okt 2011, 15:24

Re: Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache

Beitragvon Todesglubsch » Fr 16. Nov 2012, 11:15

Nur mal kurz beiläufig erwähnt, der neuste TL2 Patch listet u.a. folgendes auf:
"A lot of internal fixes to support translations better, and copy-pasting of cyrillic characters and use of IME"

Unter Umständen kann dann die deutsche Übersetzung auch besser angepasst werden - vorausgesetzt jemand kümmert sich auch drum :)


Zurück zu „Allgemein / General“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast